Презентація польського перекладу збірки поезій Наталії Бельченко в рамах міжнародного книжкового ярмарку у Кракові

24-27 жовтня у Кракові проходитиме 27-й міжнародний книжковий ярмарок. Один зі стендів буде присвячений українським книжкам. Відбудуться також зустрічі з українськими авторами та презентації поезії, дитячої та підліткової літератури. Усі зустрічі відбудуться на Українському стенді (С51-52).


У пʼятницю, 25 жовтня о 14:00 у виставковому центрі EXPO Kraków (вул. Галіцийська, 9 / ul. Galicyjska 9) відбудеться презентація польського перекладу збірки поезій Наталії Бельченко. Вхід на ярмарок платний. Квитки можна придбати онлайн за посиланням  або стаціонарно при вході на ярмарок.
  • Квиток на один день в четвер та пʼятницю – 20 злотих;
  • Квиток на один день: 20 злотих – пільговий / 26 злотих – нормальний;
  • Абонемент на всі дні: 57 злотих – пільговий / 64 злотих – нормальний.
Wilga – під такою назвою у видавництві Коледжу Східної Європи / Kolegium Europy Wschodniej вийшов польський переклад обраних поезій Наталії Бельченко. До збірки увійшли вірші, написані у 2008-2023 роках. Наталія Бельченко – українська поетка та перекладачка. Випускниця Національного університету ім. Т. Шевченка, членкиня українського ПЕН-клубу. Авторка одинадцяти збірок поезій. Її твори перекладені на польську, німецьку, французьку, англійську, болгарську та корейську. Сама перекладає на польську та білоруську. Зокрема переклала з польської на українську та білоруську вірші Віслави Шимборської. Міжнародний книжковий ярмарок у Кракові – це циклічний захід, присвячений видавничій галузі, який проходить у столиці Малопольщі від 1997 року. Цьогоріч ярмарок відбудеться 24-27 жовтня та буде присвячений Вітольду Ґомбровичу. Гаслом ярмарку стала цитата польського письменника «Відкиньте маски! Звичайними станьте людьми». Більше інформації про фестиваль – за посиланням.